“You will always be my favorite Eugénie; you will be the angel and the light of my life, the fire of my soul, my reason for living.”

Privat

Privat

Et riktig vakkert sitat, hadde det bare ikke kommet fra en far og vært myntet på datteren hans. Denne lille boka, skrevet mens de Sade satt fanget på Bastillen, er en del av The Crimes of Love-serien, faktisk den eneste delen som er oversatt til engelsk.

Incest er ikke like grafisk som mye annet han skrev (kom meg aldri helt gjennom 120 Days), men temaet er rystende nok. Aristokrat og libertiner Monsieur de Franval oppdrar datteren Eugénie isolert fra samfunnet og hennes gudfryktige mor, for å, på hennes 14årsdag, gjøre henne til sin elsker på ritualistisk vis. Franvals veltalenhet kommer hans tvilsomme moral til gode, og forholdet – som er frivillig fra hennes side – fremstår rettferdiggjort, selv om fortellerstemmen er kraftig fordømmende (kan likevel ikke fri meg fra følelsen av at han er ironisk). I gnissningene mellom Franvals mørke eventyrunivers og den virkelige verden oppstår det en kjede av ulykkelige hendelser, som ender minst sagt dårlig for de fleste parter.

Muligens min de Sade-favoritt så langt. Nå begynner jeg å gå tom for engelske oversettelser. Jeg tipser forresten om noen favorittbøker i denne månedens Stella!

TRANSLATION
A beautiful quote, had it not come from a father and being aimed at his daughter. De Sade wrote Incest (a part of his The Crimes of Love cycle) while being inprisoned at Bastille. It’s a lot less graphic than some of his other work (I never really got through 120 Days), but the theme is shocking enough. The libertine aristocrat Monsieur de Franval raises his daughter Eugénie isolated from the world and away from her pious mother, to make her his wife (so to speak) in ritualistic manner on her 14th birthday. The relationship, which is voluntary on her part, somehow appears justified through Franval’s eloquent reasoning and twisted view on morale, even though the narrative voice condemns it (I can’t shake the feeling that he’s being sarcastic though). The tension between Franval and Eugénie’s relationship and the world outside sparks a series of unfortunate events, that ends badly for most of them to say the least. This might be my favorite from de Sade so far (and I’m running out of english translations of his work).

7 thoughts on ““You will always be my favorite Eugénie; you will be the angel and the light of my life, the fire of my soul, my reason for living.”

  1. er denne på norsk?
    har du noen bra bokhandlere å anbefale?
    har fex spurt på i noen butikker etter noen av dine boktips,og de bare ser spørrende ut….du vet skal en litt utenom de mest standard sakene,blir det vanskelig.

    • Nei, engelsk. I Oslo? Tronsmo, Cappelens Forslag, Bislet Bok, og Ark på Egertorget har faktisk ganske bra utvalg. Ellers anbefaler jeg å handle på nett, spesielt hvis du trives med å lese på engelsk, amazon har alt!

Leave a Reply